— Ну, как охота?
— А тебе какое дело?
— Да вот на стрыгу хочу глянуть? Покажешь? Ни разу не видел такого чудища.
— Ха. Ну смотри, — Гарольд показал колдуну содержимое мешка.
— Твоя стрыга выглядит как жженый навоз?
— Ты что, из деревни? Как тебе вообще диплом выдали? Стрыга — она как вампир. На солнечном свете обращается в пепел!
Герберт скрестил руки на груди.
— Да, я из деревни. И прекрасно отличаю сгоревшую плоть от кизяка.
— Ты не умничай, паря, — злобно бросил Гарольд и потянулся к мечу.
В этот момент Герда завизжала. Громко, протяжно — будто ее резали. И вовсе не из-за грядущей драки.
— Там, наверху! — крикнула девушка.
Драчуны обернулись и увидели черную зубастую башку, свесившуюся с карниза, где некогда лежали останки пастуха. Следом за головой показались короткие, но мускулистые лапы. А за ними — перепончатые крылья, совсем как у летучей мыши.
— О боже… — выдохнул Герберт. — Это не стрыга. Это дракон.
Ящер был небольшим. Его огромных предков извели много веков назад. Остались только карликовые, размером с крупную собаку. Но даже они представляли смертельную опасность.
— Не шевелись, — шепнул колдун. — Только не шевелись.
Волчий прием с драконом вряд ли сработает, но атаку немного отсрочит. Чудовище целиком выбралось на уступ и прыгнуло вниз. Полупрозрачные крылья раскрылись в полете, тварь медленно приземлилась в полусотне шагов от людей.
— Придется драться. Доставай меч.
— Ты шутишь?! Я его на рынке купил за два серебра. Даже не знаю, заточен ли он!
Ящер медленно приближался, дергая сдвоенным языком. Малыши не умели дышать огнем, но отрастили такие зубы и когти, что никакой огонь не нужен.
— Герда, — сказал волшебник. — Уходи немедленно.
— А ты? — донеслось из-за валуна.
— Я задержу тварь. Предупреди капитана — возможно, они еще успеют мне помочь.
— Но…
— Уходи! Иначе погибнем все!
— Тогда я тоже сваливаю. Лады? — сказал Гарольд.
— Меч оставь.
Ножны упали под ноги артефактора. Когда «ведьмак» прошел мимо, Герберт схватил его за белый локон. Шевелюра вмиг слетела с головы, обнажив короткие рыжие волосы.
— Эй! — обиженно протянул мошенник, напяливая парик обратно.
— Так я и думал.
Шаги за спиной быстро удалялись. Дракон, наоборот, подползал все ближе. Еще несколько шагов — и кинется словно змея: неуловимо и смертоносно. Останутся от Герберт одни ножки.
Однако артефактор не собирался так просто сдаваться. Ему еще отход прикрывать. Взял меч, кусочек мела и начал рисовать все известные боевые руны. Аксис, игнис, темпос, сорос, электрос, мортус, армус. С каждым новым знаком клинок искрился и окутывался разноцветным туманом. Едва заметным в солнечном свете. Чары были слишком слабы — паршивый меч, никуда не годный инструмент. Тоже мне, мелом по железу. Как бы не сдуло ничего при ударе.
Закончив, Герберт пошире расставил ноги и взял оружие двумя руками.
— На счет три, — раздался слева знакомый голос.
— Герда?! Какого черта ты не ушла?!
— Не задавай глупых вопросов, — девушка выставила посох перед собой и прикрыла глаза. — У нас одна попытка. Я слеплю, а ты бьешь. Три, два…
Дракон вскинул морду и тут же получил столб света в глаз. Щелкнул пастью, замотал головой. Даже попытался протереть око короткой лапкой. Со стороны это выглядело забавно. С очень далекой и безопасной стороны. А не когда стоишь в трех метрах.
Герберт замахнулся и с громким криком обрушил меч на беззащитную шею ящера. Меч вспыхнул, задрожал и распорол твари горло. На траву брызнула темная, почти черная кровь. Клинок, не выдержав перегрузки, лопнул и разлетелся множеством осколков.
Ударная волна отбросила колдунов на добрый десяток шагов. Больно не было. Ребята валялись на траве и хохотали во все горло.
— Девяносто восемь, девяносто девять, сто…
Капитан Торан разложил положенную премию по трем кошелям и отдал все Герберту. Голова поверженной твари наблюдала за этим с высокого кола, установленного посреди деревни. Горцы с песнями и плясками водили хороводы вокруг столба. Дети соревновались в меткости, закидывая камни в раззявленную пасть.
— Странная какая-то стрыга, — вздохнул стражник. — Прямо как дракон выглядит.
— Главное, что дохлая, — ответил Герберт.
— Это точно. Господину ведьмаку привет передавайте.
— Обязательно. Если найдем его. А то он такой занятой, даже за долей не пришел. Сразу побежал на новое задание, — сказала Герда.
Ребята остались на праздник, устроенный в честь них. Козье молоко лилось рекой. Шашлыков, блинов — всего навалом. Жители Пастушьего потчевали почетных гостей до поздней ночи. А в обед, когда герои выспались — снарядили коней и по узким горным тропкам повели их прямиком в Литу.
— Ничего не хочешь мне сказать? — поинтересовался Герберт.
— Насчет чего?
— Насчет: я пойду со своим любимым ведьмаком, а ты проваливай…
— Боже, какой ты злопамятный! Это грешно, между прочим.
— Злопамятный?! — парень всплеснул руками. — Это же вчера было!
Герда рассмеялась и показала спутнику язык.
— Папа, папа! — кричал маленький мальчик, шлепая босыми ногами по паркету. — В моей комнате призрак!
Вспотевшие ладошки заколотили по двери отцовской спальни. Несколько секунд оттуда доносилось натужное пыхтение и негромкие голоса. Закрывшиеся там надеялись, что мальчик подождет немного и уйдет. Но он не собирался так просто сдаваться.