Охотница за привидениями - Страница 32


К оглавлению

32

— Тебя… — начал Лука, но женщина покачала головой.

— Нет. Просто засунули в клетку. Потом пришел Олаф — грязный, мокрый, с обгоревшими волосами… И велел меня отпустить. О, Лука, я так боялась за тебя и Триса. Как он?

— Спит, — вздохнул бургомистр. — И нам тоже пора. День выдался тяжелый.

— Это уж точно, — хмыкнул Ордос.

— Надеюсь, ты не против гостей?

— Что за глупости. Левое крыло и так пустует почти целый год. Надеюсь, ты не забыл главное правило этого дома?

Лука слабо улыбнулся.

— «Сокрытые во тьме». — На библиотечный столик упала пыльная брошюрка. — На мой взгляд самая интересная теория возникновения призраков. Если поймешь, откуда и как они берутся, то и уничтожишь без проблем.

Пока Герберт разглядывал тонкий кожаный переплет, Варфоломей взобрался по лестнице на верхнюю полку. И достал истрепанный пухлый томик с едва заметными буквами на обложке.

— «Противодействие злу» Мола Малефика. Кажется, пятая глава посвящена привидениям. Парень написал книгу почти триста лет назад, в разгар борьбы с ересью. Тогда его новомодные и чрезмерно прогрессивные взгляды не оценили. Но даже на костре Мол уверял всех в собственной правоте. Пользуйся осторожно — это единственный экземпляр.

У юноши аж дух перехватило. Это вам не скучные книжки из Академии, где нет ни слова поперек официальной доктрине. А она гласит: адепты обязаны изучать общепринятую теорию. А свободомыслие — это для посвященных и прошедших практику. Так ректорат боролся с темными колдунами и ренегатами. Хотя они появлялись почти каждый год. Один мудрец сказал: «запретный плод сладок». Но его, увы, никто не послушал.

— И последнее, — напротив Герберта легла книжица в мягком красном переплете. — «Экстремальное зачарование». Автор неизвестен — оно и понятно. Сей труд запрещен к распространению на территории Элайны и внесен в перечень еретических материалов. Никому никогда не говори, что ты держал в руках эту книгу. А главное, кто ее нынешний владелец. Все, развлекайся. А я пошел спать.

У дверей Ордос остановился и сказал:

— Если не ошибаюсь, отца у тебя нет…

— Да, господин. Погиб в кораблекрушении, когда я был совсем маленьким.

— Ага, — магистр закусил верхнюю губу. — Значит, тебе никто не рассказывал про пестики и тычинки?

Герберт чуть не поперхнулся.

— Ну… — продолжил Варфоломей, — про пчелок и цветочки. Про бородатого гнома и шахту. Про мышку и норку.

— Господин Ордос, — процедил юноша, — мне двадцать один год. Я все прекрасно знаю о тычинках и пчелках…

Колдун сидел спиной к выходу, поэтому магистр не видел, как густо он покраснел.

— Что же, похвально. Рад, что моя девочка в надежных руках.

— Но между нами ничего нет!

— Это пока. Понимаешь, — Варфоломей подошел и присел на край стола, — совместная работа сближает. Молодость кружит голову. Рано или поздно все этим и кончится. А мне еще рано становиться дедушкой.

Герберт был готов сквозь землю провалиться.

— Так что ты не стесняйся, — Ордос похлопал парня по плечу. — Могу рассказать пару техник, сводящих с ума любую женщину.

Юноша понял: проще согласиться, чем продолжать отнекиваться. Благодарно улыбнувшись, он сказал:

— Хорошо. Как только мы начнем… более тесно работать, обязательно с вами проконсультируюсь.

— Молодец. Герда заслуживает самого лучшего. Ладно, я пошел. Соня небось уже заждалась. Удачной учебы.

Как только дверь закрылась, Герберт упал лицом в ладони и громко засопел.

Минут через двадцать в библиотеку пришла напарница. Девушка переоделась в длинный шелковый халат поверх ночной рубашки. Волосы впервые за время знакомства Герда собрала в хвост, оставив густые пряди по бокам головы. В руках целительница держала чашки с горячим шоколадом. Одна «приземлилась» рядом с артефактором.

— Что читаешь? — спросила Герда, присев на край стола. Причем поза один в один повторяла Варфоломеевскую. Разве что магистр не так сильно выпячивал бедро. Да уж, яблоко от яблони, как говорится…

— Древние и тайные трактаты о нечистой силе. А чего ты не спишь?

— Бессонница. Стоит закрыть глаза и кажется, будто жуткий призрак смотрит на меня из темноты. Бррр…

— Зажги свечу.

— Не помогает. Я же знаю, что твари нестрашен свет. Да и одной все равно боязно. Несмотря на всякие посторонние звуки.

Девушка скривилась, словно засунула в рот половинку лимона. А Герберт снова ощутил жар под кожей. Нет, в этом доме ему точно не дадут нормально работать.

— Я собираюсь корпеть до утра. Так что извини, компанию не составлю.

— Тогда принесу сюда одеяло и буду храпеть у тебя над ухом. Вон и отцовское глубокое кресло в углу стоит.

Герда ушла, а юноша с удвоенным усердием принялся штудировать книги и записывать некоторые тезисы в свой блокнот. Когда девушка вернется, будет уже не до работы. Начнет болтать или отвлекать иным способом.

Но Герда поджала ноги, укрылась и мгновенно заснула в кресле. И даже не храпела, а легонько посапывала. А Герберт читал, анализировал и сравнивал пока небо не посветлело. Сжег за ночь три толстых свечи, вымарал несколько страниц блокнота, но остался крайне доволен. Он узнал, как можно изловить призрака.

На завтрак подали кофе и круасаны со свежим маслом. Собравшиеся за столом выглядели вялыми, сонными и растрепанными. Лишь Герберт, несмотря на недосып, просто сиял от распирающей энергии.

— Я знаю! — радостно выпалил он. — Знаю, как очистить ратушу.

Лука и Ольга заинтересованно уставились на юношу. Даже перестали намазывать масло на сдобу.

32